In einem Kurs mit dem Namen „Text“, den ich grad zwangsweise belege, entstand heute eine etwas absurde Situation: Die Dotentin mit ihrem italienischen Akzent trug einen Text von mir vor, in dem folgende Zitate vorkamen:
„wa da da deng wa da da da deng, listen to my nine millimeter go bang“
„I‘m ’bout to dust some cops off. Cop killer, better you than me.“
Sie hat erst beim Lesen mitbekommen, was sie da liest und war auch dementsprechend irritiert. Es hat auf jeden Fall für etwas Belustigung gesorgt und ich denke mal nicht, dass es sich negativ auf meine Bewertung auswirkt. Sie ist scheinbar ganz gut auf meine Texte zu sprechen…
seit wann schreibst du denn solche poetischen Phrasen auf??
is ja nich von ihm.
aus irgendeinem sich mir nicht erschließen wollenden grund, musste ich bei „my nine mm go bang“ für einen kurzen moment an was anderes denken…;)